Meqense sot eshte dita e shent Martinit po e nis me poezine e tije dedikuar prodhimit te veres se re.
"San Martino, ogni mosto diventa vino" cdo musht behet vere
La nebbia a gl'irti colli ....... mjergulla ne mini buleza kullon
piovigginando sale, ....... duke rene shi ngrihet
e sotto il maestrale ......dhe poshte eres maestrale (veri lindje)
urla e biancheggia il mar; ...... ulerin e zbardhellon deti
ma per le vie del borgo ...... por neper rruget e fshatit
dal ribollir de' tini ......nga mushti qe fermenton
va l'aspro odor dei vini ......del e tharet era e veres
l'anime a rallegrar. .......shpirterave per tju dhene gezim
Gira su' ceppi accesi ........ rrotullohet mbi trungjet e ndezura
lo spiedo scoppiettando ....... helli kercitshem
sta il cacciator fischiando ........eshte gjahu qe kercet
su l'uscio a rimirar ....... nga dera (e stufes..) e shikoj (admiroj)
tra le rossastre nubi .......mes se keqerremteve re (mjergull..)
stormi d'uccelli neri, ........ grumbuj zogjesh te zi
com'esuli pensieri, ........ me to bashkohen mendimet
nel vespero migrar. ........ ne perendimin qe migron...
perkthim.i varfer por sa per tju dhene nje ide kush nuk di italisht.
"San Martino, ogni mosto diventa vino" cdo musht behet vere
La nebbia a gl'irti colli ....... mjergulla ne mini buleza kullon
piovigginando sale, ....... duke rene shi ngrihet
e sotto il maestrale ......dhe poshte eres maestrale (veri lindje)
urla e biancheggia il mar; ...... ulerin e zbardhellon deti
ma per le vie del borgo ...... por neper rruget e fshatit
dal ribollir de' tini ......nga mushti qe fermenton
va l'aspro odor dei vini ......del e tharet era e veres
l'anime a rallegrar. .......shpirterave per tju dhene gezim
Gira su' ceppi accesi ........ rrotullohet mbi trungjet e ndezura
lo spiedo scoppiettando ....... helli kercitshem
sta il cacciator fischiando ........eshte gjahu qe kercet
su l'uscio a rimirar ....... nga dera (e stufes..) e shikoj (admiroj)
tra le rossastre nubi .......mes se keqerremteve re (mjergull..)
stormi d'uccelli neri, ........ grumbuj zogjesh te zi
com'esuli pensieri, ........ me to bashkohen mendimet
nel vespero migrar. ........ ne perendimin qe migron...
perkthim.i varfer por sa per tju dhene nje ide kush nuk di italisht.
Last edited by a moderator: